Hotel 旅馆
6. Complaint 抱怨
Hotel Manager: I’m Miss Sherman. What seems to be the problem?
我是Sherman小姐,有什么问题吗?
Guest: Well, apparently I’ve run up quite a bill. I was under the impression that the Junior Executive Holiday Package only cost 250 dollars per night. I’ve just been informed that it’s actually 500 dollars per night.
我的住宿费算多了。我原以为“初级经理人员假日打包服务”只需要每晚二百五十美元,可前台告诉我要五百元一晚。
Hotel Manager: That’s true. For the Junior Executive Room … three nights … yes, your bill should be $1,500
是的。初级经理人员假日打包服务……三个晚上……没错,您应该付一千五百美元。
Guest: But I definitely was led to believe that a three-night stay would be $750.
但是根据广告,我真的以为是三个晚上七百五十美元。
Hotel Manager: The advertised rate is based on double occupancy.
广告上所说的价格是按两个人一间房算的。
Guest: When I booked the room, your staff didn’t mention this. And the brochure and your promotional mailings do not mention that.
我订房间的时候,你们的职员可没有告诉我这个。你们的宣传册子和推销邮件也都没有说明这一点。
Hotel Manager: Are you quite sure?
是吗?
Guest: Yes. Have a look.
没错,可以看一看。
Hotel Manager: I see. I had no idea our advertising was so misleading. It is here, but it’s in the fine print on the last page.
我没想到我们的广告会对您起误导作用。在这里,它在最后一页的小号字体中。
Guest: Perhaps you could arrange to provide me with a new bill that reflects the advertised rate.
你能按宣传价格给我结账吗
?
Hotel Manager: Normally I couldn’t do that. But under the circumstances, I’ll see what I can arrange. Customer satisfaction is our primary aim.
通常是不允许的但是这种情况下,我可以试试看。让顾客满意是我们的首要目标。
Guest: Thank you.
谢谢。
promotional mailings 广告信(或邮寄的广告传单)
misleading 误导
fine print 小号字体
advertised rate 广告宣传中的价格
Customer satisfaction 顾客满意
新东方商务口语[22]:Complaint 抱怨
英文屋
人气:9.23K
相关文章:
- 新东方商务口语[26]:Phone Skills电话技巧之留言(2)
- 新东方商务口语[2]:面试 (2) Job Interview (2)
- 新东方商务口语[21]:Asking for vacation 申请休假
- 新东方商务口语[30]:赞扬 Compliments(2)
- 新东方商务口语[28]:Returning a Call回电话(2)
- 新东方商务口语[23]:Opening an Account 开账户
- 新东方商务口语[26]:开个人账户Opening a Bank Account
- 新东方商务口语[29]:赞扬 Compliments(1)
- 新东方商务口语[25]:取钱和消户 Withdrawing Money and Closing an 
- 新东方商务口语[24]:Firing an Employee解雇员工
热门推荐
- 1新东方商务口语[12]:航班取消 Flight Cancelled
- 2新东方商务口语[22]:sick days病假
- 3新东方商务口语[7]:确认约会 Confirming an Appointment
- 4新东方商务口语[20]:Casual Days 便服日
- 5新东方商务口语[12]:Asking for a Raise要求加薪[2]
- 6新东方商务口语[23]:Consulting Service咨询服务
- 7新东方商务口语:更改约会 Changing an Appointment 商务口语
- 8新东方商务口语[27]:Returning a Call回电话(1)
- 9新东方商务口语[17]:寻找酒店 Looking for a Hotel
- 10新东方商务口语[25]:Phone Skills电话技巧之留言(1)
猜你喜欢
- 1新东方商务口语[18]:酒店登记 Checking into a Hotel
- 2办公室英语口语第170:Complaining about work 抱怨工作
- 3办公室英语口语第178:Complaining about overtime 抱怨加班
- 4新东方商务口语[19]:让人换灯泡 Getting a Light Bulb Changed
- 5新东方商务口语[10]:Employee Pay Raise 员工加薪
- 6新东方商务口语[27]:前台对话 Meeting the Receptionist(1)
- 7新东方商务口语[3]:Appointment 约会
- 8新东方商务口语[9]:协商工资 Negotiating a Job Offer
- 9新东方商务口语[32]:招待朋友 Entertaining Friends
- 10新东方商务口语[33]:拒绝邀请 Turning Down an Invitation
- 11突破口语之情景对话(13):Complain about food抱怨食物
- 12新东方商务口语[29]:Inquiry 查询
- 13新东方商务口语[28]:前台对话 Meeting the Receptionist(2)
- 14新东方商务口语[14]:见移民官 Talking to the Immigration Officer
- 15新东方商务口语[17]:HR Survey(2) 员工调查