核心句型:
It's better to get the lay of the land before investment.
投资前先了解一下情况比较好。
get the lay of the land 直译过来就是:“了解这块地的地形地貌”,这个短语的正确意思是:“了解一下情况”。因此,当美国人说"It's better to get the lay of the land before investment."时,他/她要表达的意思就是:"It's better to know the crucial information before investment."、"It's better to get familiar with the development before investment."。
情景对白:
Terry: I'm interested in the forestry industry, so I am considering investing in listed forestry stocks.
泰瑞:我对林业的发展很感兴趣,所以正考虑着投资上市林业公司股票。
Benjamin: It's better to get the lay of the land before investment.
本杰明:投资前先了解一下情况比较好。
搭配句积累:
①You should prepare to minimize the risks.
你应该做好准备,将风险降到最低。
②Blind investment may lead to a series of serious consequences.
盲目投资会导致一系列的严重后果。
③Would you introduce this project thoroughly?
您能全面地介绍一下这个项目吗?
④Yes, exactly. I will take it into consideration.
对,确实是这样,我会认真考虑的。
轻松日记商务职场篇 第194期:了解情况
英文屋
人气:7.82K
猜你喜欢
- 1轻松日记商务职场篇 第144期:孤注一掷
- 2轻松日记商务职场篇 第198期:洗耳恭听
- 3轻松日记商务职场篇 第184期:有主见
- 4轻松日记商务职场篇 第129期:占上风
- 5轻松日记商务职场篇 第165期:说到点子上了
- 6轻松日记商务职场篇 第140期:顺利进行
- 7轻松日记商务职场篇 第169期:一点没错
- 8轻松日记商务职场篇 第143期:犹豫不决
- 9轻松日记商务职场篇 第216期:你错怪我了
- 10轻松日记商务职场篇 第147期:小题大做
- 11轻松日记商务职场篇 第159期:马上就到
- 12轻松日记商务职场篇 第145期:十拿九稳
- 13轻松日记商务职场篇 第189期:抓阄决定
- 14轻松日记商务职场篇 第214期:拐弯抹角
- 15轻松日记商务职场篇 第19期:想要公平竞争
更多推荐
- 1双链形悬挂是什么意思、英文翻译及中文解释
- 2和妹子约会时,给你的十大建议(1)
- 3长篇简单英语故事大全
- 4植树用英语怎么说
- 5医学英语:急救专家教你如何止住鼻血
- 6andr是什么意思、英文翻译及中文解释
- 7arteria paracentralis是什么意思、英文翻译及中文解释
- 8air blast system是什么意思、英文翻译及中文解释
- 9自由顶锻镦粗是什么意思、英文翻译及中文解释
- 10别笑!我是疯狂英语会话书第28期:习惯用语(4)
- 11adjacent double bond是什么意思、英文翻译及中文解释
- 12这句话怎么说(时事篇) 第365期:中央出台新规严控会议费支出
- 13伪张量是什么意思、英文翻译及中文解释
- 141.13【有声】 TOPIK备考:第83届写作真题解析
- 152021年6月大学英语四级准考证号查询