原文: A Fox, just at the time of the vintage, stole into a vine-yard where the ripe sunny Grapes were trellised up on high in most tempting show. He made many a spring and a jump after the luscious prize, but, failing in all his attempts, he muttered as he retreated:"Well what does it matter! The Grapes are sour!" 译文:正当葡萄熟了的时候,一只狐狸偷偷地溜进了葡萄园。葡萄架上高高地挂着亮晶晶的、熟透了的葡萄,显得十分诱人。他跳了好几跳,蹦了好几蹦,想吃到这甘美的葡萄,但是他的企图全落空了,走开的时候,他自言自语说:"得了!这有什么!这葡萄是酸的。"
词汇:trellised up 用棚架支撑着 in most tempting show 最诱人的样
伊索寓言——狐狸和葡萄
英文屋
人气:3.07W
猜你喜欢
今日热门
更多推荐
- 1日语2级语法如何备考复习
- 2声学比是什么意思、英文翻译及中文解释
- 3井下<底>重力仪是什么意思、英文翻译及中文解释
- 4中断处理是什么意思、英文翻译及中文解释提纲
- 5托福阅读句子简化题例子解析
- 6英语口语快速学习方法介绍
- 7关于我的爸爸高中英语作文带翻译
- 8advance to subcontractor是什么意思、英文翻译及中文解释
- 9从四面八方是什么意思、英文翻译及中文解释
- 10南非冷知识:很丑但很好吃的杏子蛋糕
- 11每日短语 第1048期:引起...
- 12by是什么意思 by的中文释义
- 13霸气的英文歌曲
- 14agree upon the type of transport是什么意思、英文翻译及中文解释
- 15berth crane是什么意思、英文翻译及中文解释