网罗天下新鲜、好玩、有趣、时尚的英语表达,尽在独家专栏节目"E聊吧"。
本期节目的topic:猫哭老鼠假慈悲
crocodile tears crocodile是“鳄鱼”,tears就是“眼泪”。 英文里的crocodile tears和中国人常说的“猫哭老鼠假慈悲”是一样的意思。crocodile tears这个习语来自一个古老的神话,说是鳄鱼往往发出一种哭的声音来引诱那些它们要吃的动物,然后一边吃一边流眼泪。这当然不是事实,但是这个说法已经成为常用语。请看下面的例子:The truth is that Peter never liked his rich Uncle John. But you should have seen his crocodile tears when the old man died and left him a million dollars!彼得从来都不喜欢他那有钱的叔叔约翰,这是事实。可是那老人去世的时候给他留了一百万美元,你可真该看看彼得当时那假流泪的样子。下面这个例子说的是一位客: In his speeches the mayor always puts on a big show of crocodile tears for poor and homeless people, but I don’t see him doing anything to help them. 这位市长在讲话时总是装得好像他对穷人和无家可归的人非常同情。但是,我并没有见到他做些什么来帮助他们。
E聊吧第198期:猫哭老鼠假慈悲
英文屋
人气:1.72W
更多推荐
- 1有什么学习德语的好软件
- 2authorized share是什么意思、英文翻译及中文解释
- 3亚尖形板是什么意思、英文翻译及中文解释
- 4求职为什么这么难?因为你忽略了这些事大纲
- 5跟学口语:你知道怎样“接吻”吗
- 6驴友3人组44天环游世界 “游吃学”三部曲神剪辑
- 7美语情景对话 第952期:More Moms 更多家长类型
- 8托福口语考试有哪些内容
- 9使用细则是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 102016年龙江县第一批会计从业资格考试报名安排
- 11英语笑话:Just Sew the Buttonhole 我只把扣眼儿给缝上了
- 12英文简历(秘书)SECRETARY (SENIOR)大纲
- 13core marker是什么意思、英文翻译及中文解释
- 14美国习惯用语 第672:时断时续
- 1511月起微信朋友圈发假消息可判7年